Bonne a tout faire.

par Ludo  -  27 Février 2017, 16:13  -  #Divers

Bonne a tout faire

Salut à tous. Hi everybody.

On continu dans le meublage de fermeture. Aujourd'hui on va parler rod building.

Continue in the closing furnace. Today we are going to talk about rod building.

 

Suite a quelques déboires halieutique ( ou ), ces dernières années, lors de mes sessions gros sandre je me devais de réagir. Ben oui je me fais chier a déclencher une touche sur la journée, si c'est pour la décrocher c'est pas la peine je peux rester chez moi au chaud.

La cause de ces déboires étant clairement identifié, une canne pas assez fast, je me mets activement à la recherche de l'arme absolue afin d'être fin prêt pour la saison des crues.

Mes recherches restant vaines, sur le marché ou hors budget (pour ce que c'est), c'est en discutant que je me tourne vers le rod building. Je vous rassure de suite ce n'est pas moi qui me lance dans le home made, j'ai sous-traité.

Following a few fisheries disappointments (there or there), in recent years, during my sessions pike perch I had to react. Well yes I'm shit to shoot a key on the day, if it is to unhook it is not worth it I can stay at home warm.
The cause of these disappointments being clearly identified, a cane not fast enough, I actively set myself in search of the absolute weapon in order to be ready for the flood season.
My research remains vain, on the market or off budget (for what it is), it is by discussing that I turn to the rod building. I reassure you right away it's not me who starts in the home made, I subcontracted.

modif Mais ça marche en plus!

 

Actuellement a la recherche d'un emploi fictif durable (si ça existe), j'ai vraiment pas le temps de faire du bricolage, mais revenons à notre mouton.

Le cahier des charges était relativement simple, du couillu, faut que ça percute au ferrage, sans fioritures sur le porte moulinet et les ligatures, j'aime pas le bling bling, mais surtout du tactile, je ne suis pas du genre à surplombé comme un porc.

Currently looking for a lasting fictional job (if that exists), I really do not have time to do DIY, but back to our sheep.
The specification was relatively simple, of the couillu, it must strike at the ironwork, no frills on the reel seat and ligatures, I do not like the bling bling, but mostly tactile, I am not the kind overlooked as a pig.

Après mainte recherche et reflexion je me suis tourné vers un blank North Fork le MB 705-HM. Sur tous les forums et tacht de rod builders il est annoncé comme incontournable pour la gratte et mon technicien canne m'a dit que c'était le même blank que sur les NRX de la maison LOOMIS.

After much research and reflection I turned to a blank North Fork MB 705-HM. On all the forums and speetch of rod builders it is announced as a must for the guitar and my technician cane told me that it was the same blank as on the NRX of the house LOOMIS.

Capture 4

Abaque de rigueur.

 

Les premiers essais me conforte dans mon choix, c'est un vrai plaisir de pêcher avec. C'est tactile il n'y a pas de soucis de ce côté la. J'ai même réussi a résoudre un de mes problèmes existentiels , c'est a dire me traîner deux cannes au bord de l'eau.

The first tests confirm me in my choice, it is a real pleasure to fish with. It is tactile there are no worries on this side. I even managed to solve one of my existential problems, that is to say drag two rods to the edge of the water.

Quand je part en mode sandre, si ça ne bouge pas du tout, je suis du genre a vite me rabattre sur le tout venant et pour cela je descend vite en grammage du coup je me traînais deux cannes.

Maintenant avec la 705, je peux aisément passer du one'up 5" en 10gr au micro jig 2,5gr. Si ça c'est pas de la polyvalence!

When I go in zander mode, if it does not move at all, I'm the type to quickly fall back on the whole coming and for that I go down quickly in grammage of the blow I dragged two canes.
Now with the 705, I can easily go from one'up 5 "in 10gr to the micro jig 2.5gr. If that is not versatility!

20170212_111602 Du coq

20170129_101514 A l'âne.

Franchement je ne m'attendais pas vraiment à ça, je suis plutôt bien surpris. Pour balancer, ça balance, le leurre est catapulté au large, même en mode ligth.

Sur la réserve de puissance, c'est pareil il n'y a pas de soucis, je l'ai dépucelé avec un broc de 104 et je n'ai pas eu l'impression d'être au bout, loin de là.

Frankly I did not really expect that, I'm rather surprised. To swing, it swings, the lure is catapulted off, even in ligth mode.
On the reserve of power, it is the same there is no worries, I depucleated it with a
pike of 104 and I did not feel like I was at the end, far from it.

Je ne peux que vous poussez a vous lancer, ou faire bosser un facteur de canne, c'est la mode.

I can only push you to get started, or make a rod builder, it's fashion.

Pour débuter vous trouverez une mine d'info et de conseil sur le site Raise Fishing.

To get started you will find a wealth of info and advice on Raise Fishing.

Si vous cherchez du matos pour tout cela, c'est chez Rodhouse, allez voir.

If you're looking for gear for all this, it's at Rodhouse, go see.

 

Mon seul regret aura été de ne pas pouvoir la tester sur ce a quoi je la destine. Ce n'est que partie remise.

My only regret was that I could not test it on what I intended. This is only a postponement.

 

A+++++ Ludo.

Hieroglyphe

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :