Bravo le veau

par Ludo  -  28 Juillet 2018, 18:13  -  #Bravo le veau

 

Salut à tous.

Hi everybody.

 

Hop la, petit épisode avant de changer de mois et c'est Nico qui s'y colle.

Hop the little episode before changing months and it's Nico sticks.

Remise à jour, donc, de son record pike avec ce poisson de 113, qui, comme pas mal de ses congénères, aura succombé au Jointed Marble.

Update, therefore, of his record pike with this fish of 113, which, like a lot of his congeners, will have succumbed to the Jointed Marble.

 

 

Pour la petite histoire, on était sur l'eau depuis l'aube avec les zozos, avec comme résultat pas grand chose si ce n'est deux trois ragnole, et Nico se pointe, peinard, détendu du patern, bien deux bonnes heures après nous, claque le fish et repart finir son Dimanche avec sa meuf.

For the record, we were on the water since dawn with the zozos, with as a result not much if not two three ragnole, and Nico points, painter, relaxed patern, two hours after we slap the fish and leave to finish his Sunday with his girl.

Merci, au revoir, pour les cours, c'est de 8h à 10h le Dimanche...

Thank you, bye, for the courses, it is from 8 am to 10 am on Sunday ...

 

Pour le coup, c'est Jean Phillipe Carnet qui va avoir du taf par ce que les records ça commence, un peu, à peser lourd. J'espère qu'il sera en forme d'ici fin Octobre pour nous faire battre tout ça.

For once, it is Jean Phillipe Carnet who will have the taf by which the records it starts, a little, to weigh heavy. I hope he will be in shape by the end of October to make us beat all that.

 

Si vous êtes sage on reparlera, la semaine prochaine, de se qui c'est passé sur l'eau début Juillet, et il s'en est passé.

If you are wise we will talk again next week about who went on the water in early July, and it happened.

 

En attendant bravo le veau et bravo Nico.

In the meantime bravo le veau and bravo Nico.

 

A+++++ Ludo.

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :