Bravo le veau

par Ludo  -  31 Décembre 2018, 08:17  -  #Bravo le veau

 

Salut à tous

Hi everybody

 

Winter épisode de la série mainte fois primée aux Emmy Awards, avec ce broc de 95 qui aura succombé au buster jerk.

Winter episode of the award-winning series at the Emmy Awards, with this pitcher of 95 who will have succumbed to the buster jerk.

 

Je sais, je sais, on vous habitué des épisodes un peu plus couillus, mais j'avais un peu lâché la pêche du broc ces temps-ci, l'Ill étant enfin rentrée en crue, et les silures ayant enfin regagnés leur quartiers d'hiver.

I know, I know, you get used to episodes a little more decent, but I had a little let go of fishing pitcher these days, the Ill is finally back in flood, and catfish have finally regained their winter neighborhoods.

 

La pêche semblait pas mal verrouillée ce jour là, mais un petit pic d'activité nous rapportera tout de même deux jolis poissons.

The fishing seemed pretty locked that day, but a small peak of activity will still bring us two pretty fish.

Comme souvent animations très, très agressives, "faut que ça claque de la bille", comme dirait JP.

As often very, very aggressive animations, "it must slap the ball", as JP would say.

 

Merci à Lio pour la session.

Thanks to Lio for the session.

 

A++++ Ludo

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :