Lendemain de fête.

par Ludo  -  30 Décembre 2019, 15:10  -  #Session 2019

 

Salut à tous.

Hi all.

 

Ha les lendemains de fête, les joies de la gueule de bois, vous savez ces journées où vous n'avez envie de rien foutre si ce n'est mourir et engloutir deux cent litres d'eau alors que la veille c'était la boisson du diable.

Ha the festive mornings, the joys of a hangover, you know those days when you don't want to fuck anything except die and gobble up two hundred liters of water when the day before was the drink of the devil.

Ces journées où malgré le peu d'énergie et de motivation qui est en vous, vous décidez tout de même de vous lancer dans une session post apocalyptique, en espérant que le grand air vous ferra du bien et prendra le dessus sur le forgeron qui est à l’œuvre dans votre tête.

These days where despite the little energy and motivation that is in you, you still decide to embark on a post-apocalyptic session, hoping that the great outdoors will do you good and take over the blacksmith who is at work in your head.

 

Arrivé au bord de l'eau tout ne va pas si mal que ça, vous n'avez rien oublié et au final la position debout n'est pas si terrible que ça.

When you get to the water's edge everything is not all that bad, you haven't forgotten anything and in the end the standing position is not that bad.

 

la première touche à le mérite de vous réveiller, elle est sournoise et arrive rapidement, trop rapidement, si bien que le ferrage est juste un petit peu trop démesuré et fini inexorablement en casse.

the first touch deserves to wake you up, it is sneaky and happens quickly, too quickly, so that the shoeing is just a little too excessive and inexorably ended in breakage.
 

Bon ça c'est fait du coup cela nous amène tout aussi inexorablement à l'épreuve du nœud. Forcément faudrait pas non plus que ce soit une session "tranquillou bilou", je vous rappelle que vous payez vos excès de la veille, bande de mécréants!

Well, it was suddenly that brings us just as inexorably to the knot test. Inevitably it should not be a session "tranquillou bilou", I remind you that you pay your excess the day before, band of disbelievers!

 

 

La seconde touche, oui y en à plusieurs c'est presque que pire qu'au boulot, elle, vous ne la sentez même pas, vous avez juste l'impression de vous êtes tanké et que pour une fois ça vient quand vous tirer dessus. C'est arrivé dans vos pompes que ça grouille au bout, mollement le fish doit être dans le même état que vous. Comme par magie ça ne se décroche pas puisque vous n'avez toujours pas ferré et ça ne fini même pas dans l'épuisette que vous avez oublié ( ha merde l'épuisette!), mais oh miracle vous arrivez  vous saisir de l'assaillant.

The second touch, yes there are several of them, it's almost that worse than at work, you don't even feel it, you just have the impression that you are tanked and that for once it comes when you shoot it . It happened in your pumps that it swarms at the end, softly the fish must be in the same state as you. As if by magic it does not come off since you still have not shod and it does not even end in the landing net that you forgot (ha shit the landing net!), But oh miracle you get to grab the assailant .

 

Forcément quand tu ne le cherches pas.

 

 

Vous n'êtes déjà pas venu pour rien, c'est déjà ça.

You haven't come for nothing already, that's already it.

Enhardi par tant d'audace, en ce jour sans fin, vous voilà reparti à la recherche d'une autre victime, histoire qu'il n'y ai pas que vous sur terre qui ai mal aux chicots.

Enhardi par tant d'audace, en ce jour sans fin, vous voilà reparti à la recherche d'une autre victime, histoire qu'il n'y ai pas que vous sur terre qui ai mal aux chicots.

Vous arpentez les postes en évitant les changements de leurres intempestifs, l'épreuve du nœud est encore fraiche dans votre mémoire.

You walk the posts avoiding untimely lure changes, the knot test is still fresh in your memory.

A force d'application, chose que ne pensez pas maitriser aujourd'hui, les touches s'enchainent et vous ne vous en sortez pas si mal que ça, même si certains combats semblent perdus d'avance sur le papier.

By dint of application, something that you do not think you can master today, the keys are linked and you do not do so badly as that, even if some fights seem to be lost in advance on paper.

 

On a les poissons que l'on mérite

 

Tiens en parlant de papier?

Like talking about paper?

Non rien ...

No nothing ...

 

Mine de rien c'est que le temps passe et que pour le coup vous ne seriez presque pas trop mal en point. Y a dix ans de ça une session pareil ça s'arrosait façon grand seigneur.

Casually, time is passing and for once you would be almost not too bad. Ten years ago a session like this was watered like a great lord.

Aller un dernier spot, histoire de s'assurer qu'il n'y a pas que de la chance pour la crapule et que dieu existe bien pour les honnêtes gens.

Go to a last spot, just to make sure that there is not only luck for the scoundrel and that god exists for honest people.

 

L'invité de dernière minute

 

Voilà les effets néfastes de votre soirée viennent, comme par magie, de s'estomper et il est temps de rentrer pour remettre le couvert, vous n'allez quand même pas rester sur une défaite, puis il faut combattre le mal par le mal.

Here are the harmful effects of your evening have just magically faded and it is time to go back to put the cover, you are not going to stay on a defeat, then you have to fight evil with evil.

 

Pour terminer ce post j'ajouterais simplement que cette histoire est purement fictive et que que toutes ressemblances avec des faits réels ou des personnes ayant existé ne serait que pure coïncidence et totalement indépendante de ma volonté.

To end this post I would simply add that this story is purely fictitious and that any resemblance to real facts or people who have existed would only be pure coincidence and completely independent of my will.

 

Sur ce, bonne fêtes à tous et n'oubliez pas, un seul verre à la fois.

With that, happy holidays to all and remember, only one drink at a time.

 

A++++ Ludo.

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :